フリン、とてもビューティフル

フリン、とてもビューティフルね.

.

868 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/15(土) 09:46:20 ID:1T+5qZUJ

父の知人のエリックさん。最近うちに遊びに来てたんだけど、

うちの軒下につるしてあった風鈴にやたら興味津々で

しばらくジーッと見てた。

目元、口元が緩んでたのを私は見逃さなかった。

先日エリックさんが家に招待したいと言うので、皆で彼の家へ。

エリックさんは郊外に古い一軒家を借りて住んでるんだけど、

その家に近づくにつれ見える風鈴風鈴風鈴。

窓やベランダに7つくらいはつるしてあった。

「フリン、とてもビューティフルね」

と笑顔のエリックさん。

同居してる妹さんによると、ジャスコやら何やらで吟味に吟味を重ね、

風鈴を選んだきたそうだ。

柄や色や大きさが実に多彩だった。

和むねぇエリックさん。でもちょっと音が騒がしいかなぁ。

父が何となしにそれを言うと、外にあった風鈴をいそいそと取り込み

家の中のあちこちに吊しだした。

「ここにはコレネ」とか言いながら笑顔で。

彼の家から帰宅する時、二階のベランダを見上げたら

1つだけ残った、彼の一番のお気に入りのカエルの人形のついた

小さな風鈴が私達を見送るかのようにチリリンと鳴った。

郷に入れば本郷猛.

.

432 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 16:26:18 id:NyAaBn8k

韓国人の自分に言わせてもらうと…

お椀を手に持って頂くのは「すぐに仕事に戻る下賎の者の作法」だそうで

食事位どっしりと構えてお行儀よく頂きなさい、との事。

亡くなった祖父の言葉でした。

しかも金属製の食器が多いからアツアツだと持てないし。

和食はやっぱり日本の作法の方が美味しく頂けますね。

郷に入れば本郷猛です。

チラ裏&和める話じゃなくてスメンナサイ(´・ω・`)

481 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 18:44:10 id:n2A8m+P0

修学旅行で韓国行ったとき、現地のバスガイドに

「昔は陶器の茶碗を使っていたが、日本人に禁止され鉄の食器になった」

って言われたの思い出した。

本当?

515 :432:2006/07/13(木) 20:13:15 id:NyAaBn8k

481

自分は聞いたことないですね。

このままじゃスレチなんで邦人に和ませて貰った話を。

日本のお得意様の課長が出張でソウルに。

よせばいいのにディナーをオフィス近く、

町食堂のブルダク(鶏の激辛煮込み)を指定。

慣れてる韓国人でも、汗だくになる辛さなんですよ。

「激辛上等」と余裕の彼でしたが、

いざ出されるとOKOK言う口調に余裕がなかったですw

彼はひーひー言いながらも遂に完食。

その食べっぷりに食堂内で拍手喝采。

その姿に漢を見ましたw

女将さん曰く「日本人で完食したのは初めて」と、

冷麺をおまけしてくれました。

でも流石にこたえる辛さだった様で、

おいらの買ってきたコンビニ牛乳を一気飲みw

彼の情熱(根性?w)もあり、商談も上手く逝きました。

タフですね。ジャパニーズビジネスマン。

「自ら相手に近づく努力」を自分も見習いたいものです。

…長文の上に和みじゃないですね。失礼しました(´・ω・`)

652 :432:2006/07/14(金) 09:35:51 ID:57o8ihEq

ワラタ宣言に和んでまで頂き恐縮です。

長居するとふいんき(ry荒れそうなんでROMに戻ります。

自分は「和める外人」にゃなれませんね。(´・ω・`)ショボーン

北朝鮮の暴挙で一番迷惑してるのは銃を突きつけあってる韓国であり

自分にとって北朝鮮は「何この迷惑野郎Aチーム」

ってのが正直な気持ちです。

察して下さい…

お付き合い有難う御座いました。

縁があればいずれ何処かで。(・ω・)ノシ

518

恐れ入ります。使ってやって下さい○刀乙

片言の日本語と片言の英語.

.

709 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/14(金) 14:57:37 ID:XG/ZX3i9

ある日、電車に旅行らしき外国人二人連れが乗り込んで座った。

背でかいなーとか思って見てたんだが、

ふと一人が席を立ち吊り広告を凝視。

吊り広告にはその鉄道沿線の各地で行われるイベントが

カレンダー風に書いてあったんだが、

残念ながら日本語以外の表記はなかったらしく

(´・ω・`)みたいな顔でうなだれて席に戻っていったよ。

そしたら車掌さんが通りかかり外国人による片言の日本語と

車掌さんによる片言の英語でトークが展開されていた。

外国人「コレハドコデスカ?」

車掌「This is〜」

車掌さん、相手が日本語話してるんだから日本語で話せばいいのに…

何か面白かった。

407 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 13:54:41 ID:0IhBDNLU

どっかのTV局が、ドイツだかどこだかでラーメン屋開いた外国人を

取材したときの映像で、その兄ちゃんが

「日本と同じ温度のスープでラーメン出しちゃうと熱くて飲めないって人が多いから、

 すこし冷まして出してる 

 本当はあの熱いのがおいしいのに」

って答えてたな。

410 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 14:07:05 id:nhFAMfR2

昔、居酒屋でバイトしてた時に

焼きおにぎり茶漬けが大好き!っていう白人のお客さんいたよ。

「熱いスープと、おにぎり焦げた所が最高ね!」

(お茶ではなくダシ使用)

的な事を毎回いいながら、1人で2杯は食べてたw

特殊な例かもしれんが、思い出し和みって事で(^∀^*)

430 :410:2006/07/13(木) 16:23:44 id:nhFAMfR2

411

いや、最初から器持って箸で上手に食べてたよ。

日本語もすごい上手だったから、日本暮らしが長い方で慣れてたのかも。

この流れでフと思い出したが、手羽先の唐揚げが好きなインド人もいたな〜。

あれ、手で持たないと食べにくいから

どうやって食べてるのかな〜、って暇な時に観察してたんだが

普通に両手で持って食べてたw

左手いいのか!?とか思ったが、

ここは日本だからいいんだよね多分w

431 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 16:24:25 id:MFK+aTnG

411

知り合いのイタリア人女性も同じ事を言っていた。

日本の文化をテーマに論文を書くために来た人で、

日常会話にちょっと詰まる事もあるが概ね日本語でOKな才女。

茶道を一緒に習っているんだけれど、ある月にお茶会開く事になって、

前日に茶室を掃除しに行った帰りに

先生達とお蕎麦屋さんに寄っていこうという流れになった。

彼女がお蕎麦を食べられるのか不安だったので確認したら

「大丈夫。美味しくてとても好き。おうどんはもっと好き。

 でも、皆よくやるアレ…。アレ、私にはできない」

そういってお箸で麺を持ち上げる仕草をしながら、口をハフハフと動かした。

「ツルッて入っていくよね。どうやってするのかわからない。教えて。

 真似してやってみたけど、ちょっとしか口の中に入らないし、

 すごく息が苦しい(´・ω・`)

麺をすするのなんて当たり前にやっていたから、

改めて考えるとどうやってすすってるんだ?と皆パニック。

じゃあ彼女は今までどうやっておうどんを食べていたのかと聞くと、

「家で鍋焼き作った時は、蓋に麺を一度置いて、

 お箸でくるくると一口くらいにまとめて食べた(パスタ風?)」

「お店だと一本ずつ。こう…口に入れていく(押し込むように入れていくらしい)」

結局、すするはすするであって、どうやってすするのかは言いようがない。

という結論になったけれど。

彼女は未だに

「お蕎麦スルスルってやってみたい。いつかできるようになるから(`・ω・´)」

とがんばってる。

438 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 16:39:37 id:nET+xq49

431

麺をすするって外国人は、なかなか出来ないらしいね

マナーとして音をたててすするのに抵抗があるとかいう事ではなく、

物理的に出来ない

以前テレビ(うるるん?)で南米の日系人は日本の麺が好きで食べるけど、

すすれないと言ってた

最早すすり方が分からないんだそうで

446 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 16:56:30 id:QHxqH5vu

「すする」の説明として、「麺をストローに見立てて吸い込む」

というのはどうだろう。

453 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 17:19:40 id:BkqpRlqN

ストローで液体を飲む時は、舌の力も使うしあんまり強く吸わなくても入ってくるけど

固体の麺となると力の入れ方が難しい、とか…

ところでスパゲティーでも、確かにフォークに巻いたのを口に入れるけど

しっぽが口からはみ出して最後がちゅるんってなることも多いと思うんだけど

西欧じゃそれも皆無でパクッ、パクッ、てしっかり口に入れてるってことかな

504 :431:2006/07/13(木) 19:34:07 id:hEI9JQpv

453

確かにパスタの端っこちゅるんは不思議だったんで、

電話して聞いてみた。

「…うーん?いきなり聞かれても…。あ。わかったよ! (*゜∀゜)

 大人でパスタの端が口の外にあるのはない!小さい子はある。

 ちゅるんとするというより、舌を使って口の中に入れる 」

やはり幼児なら端っこはみ出しはあるけれど、

ある程度大きくなったらきちんと全部口の中に入れるように躾けられるそう。

「すする」が日本特有の行動(?)というのは

彼女の事がなかったら知らなかっただろうなと思う。

他にも、改めて聞かれるとわからない事ってたくさんあるなと思う。

「神社はどうして赤い柱なの?」

と聞かれて即答できなかったよ…orz

493 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 19:12:38 id:BuxwtRDT

いまさらだけど、麺をすするのってすごく理にかなってるね。

1、すすることで適度に冷やされる。

2、甘さとか辛さとかの味を感じる部分が舌の場所によって違うけど、

  舌全体に満遍なくチョイ霧状につゆが当たる。

3、味は味覚だけじゃなくて嗅覚も重要だけど、

  すすった後に吸い込んだ空気を鼻から抜く時に風味を感じれる。

みたいな感じで、かなり高度なテクニックなんじゃなかろか。

443 :おさかなくわえた名無しさん:2006/07/13(木) 16:52:56 id:dBC8Wfcb

もう行儀とかマナーとか関係なく白ご飯の上に味付けしたおかずを載せて

豪快にかきこむのは

「ああ・・・日本人に生まれてよかった・・・」

と心底から思う瞬間だね。

他の国にもあるんだろうか?

ナンをカリーにつけて食うときに

「インド人でよかった」とおもったり

スコーンとアフタヌーンティーをたしなんでいる時に

「イギリス人でよかった」と思ったり

キロ単位で買ったビーフをBBQしていてダディクールって言うときに

「アメリカ人でよかった」と思ったり